大阪合気道自主稽古会

流派を問わない合気道の稽古場です。小説、漫画、などが混在しています。稽古記録はタグをご利用ください。出典明記があれば図の引用については問い合わせ不要です。。

2021-09-01から1ヶ月間の記事一覧

¿Correcto?841

新米の季節には、夕食にご飯ばっかり食べてしまいます。「おいしい!」 En la nueva temporada de cosecha, solo cenamos arroz. "¡delicioso!" 〜 42 meses aprende español 〜

稽古記録266

2021/9/26 (日) 大阪北区 <まとめ > 1. まじめに肩関節その3~肩は置いといて胴体を調節することで、迷路脱出!

¿Correcto?840

潰れたガソリンスタンドが、花と野菜の直売所になっていた。「文明の退廃としては悪くない方向性だ。」 Una gasolinera quebrada ha sustituido al mercado de flores y verduras. "Eso no es malo para el declive de la civilización". 〜 42 meses aprend…

¿Correcto?839

若い鹿が、幽霊を見るような目で私を見ていた。 Un ciervo joven me miraba con los ojos como si hubiera visto un fantasma. 〜 42 meses aprende español 〜

¿Correcto?838

茶色の髪が抜けて白い髪が生えてきます。「冬毛に変わるのだ…」 El cabello castaño se desprenderá. Crecen las canas. "Se convierte en piel de invierno ..." 〜 42 meses aprende español 〜

¿Correcto?837

船の揺れは睡眠薬 El balanceo de barcos es una pastilla para dormir. 〜 42 meses aprende español 〜

¿Correcto?836

真夜中に十字路の真ん中で、黒猫がいい姿勢で座っている。 Un gato negro está sentado en una buena postura en medio de la encrucijada a la medianoche. 〜 42 meses aprende español 〜

¿Correcto?835

な が苦手です。いまだにどう書くのか分からない。ゆ のほうが全然まし。 No soy bueno en "na". Todavía no sé cómo escribirlo. "Yu" es más o menos aceptable. 〜 42 meses aprende español 〜

¿Correcto?834

そば殻が枕からこぼれ落ちた。「まくら干そうっと。」 las cáscaras de trigo sarraceno se derramaron de la almohada. "Sequemos mi almohada al sol." 〜 42 meses aprende español 〜

¿Correcto?833

電車が止まってしまい、普段は通過する駅で初めて降りました。「この町、初めて歩くぞ。」 El ferrocarril se ha detenido debido a problemas. Bajé por primera vez en la estación por la que suelo pasar. "Un pueblo para caminar por primera vez". 〜…

¿Correcto?832

人間とイヌという組み合わせ! ¡Ah! ¡Una combinación de humanos y perros! 〜 42 meses aprende español 〜

¿Correcto?831

地上には星の数ほどあるだろう。持ち主にとってはとっておきのボタンやバイアステープが、世界中の裁縫箱の中に。 Son tantos en la tierra como las estrellas. Botones y cintas al bies especiales para el propietario en cajas de costura de todo el m…

¿Correcto?830

小さい子犬がゆっくり歩いている。(気遣い…) Un pequeño cachorro camina lentamente. (Compasión...) 〜 42 meses aprende español 〜

¿Correcto?829

この地域は南方からの移住民が多いので、獅子の精霊の石像があちこちに見られます。 Hay muchos inmigrantes del sur en esta área, por lo que puedes ver estatuas de espíritus leones aquí y allá. 〜 42 meses aprende español 〜

稽古記録265

2021/9/14 (月) <まとめ > 1. まじめに肩関節その2~拳立てトレーニング

¿Correcto?828

インターネットが普及してから、料理の本を買わなくなった。「料理の本ってキレイだよね。」『アメリカンパンケーキの本』 Después de que Internet se generalizó, dejé de comprar libros de cocina. "Los libros de cocina eran hermosos." Panqueques am…

¿Correcto?827

隣の人がスマホを落としそうで、ハラハラする。 Me preocupa que la señora sentada a mi lado pueda dejar caer su teléfono inteligente. 〜 42 meses aprende español 〜

¿Correcto?826

ヒツジたちはいつも大地にキス。 Las ovejas siempre están besando la tierra. 〜 42 meses aprende español 〜

¿Correcto?825

地元の牧場 坂道で羊のブレーキが壊れた。 Rancho local. Los frenos de las ovejas se rompieron en la pendiente. 〜 42 meses aprende español 〜

¿Correcto?824

茶色のふわふわの犬が足をパタパタさせている。「飼い主が中にいるんだな…」 Un perro mullido marrón agita sus patas. "Parece que su dueño está dentro." 〜 42 meses aprende español 〜

¿Correcto?823

商品棚から飛び降りろ!高い値段を付けられることと、愛されることとは違います。 ¡Salta de los estantes de mercancías! Aumentar tu precio no significa amor para ti. 〜 42 meses aprende español 〜

¿Correcto?822

サクリ… crujiente 〜 42 meses aprende español 〜

¿Correcto?821

友達に、傘に絵を描くことを頼まれました。気に入ってもらって嬉しかったです。 Un amigo me pidió que hiciera un dibujo en su paraguas. Estaba feliz porque le gustaba. 〜 42 meses aprende español 〜

¿Correcto?820

柔術の稽古に行くとき、自転車のライトが点灯しました。「日が短くなったなあ。」 Cuando fui a practicar Jiu-jitsu, la luz de mi bicicleta se encendió. "Los días se están haciendo más cortos." 〜 42 meses aprende español 〜

¿Correcto?819

信号待ちのあいだ、表紙が硬い図書館の本を読む。小学校のプールからの帰り道を思い出します。 Mientras esperaba el semáforo, leí un libro de la biblioteca de tapa dura. Recordé el camino de regreso de la piscina de la escuela primaria. 〜 42 me…

¿Correcto?818

猛暑の我が町を見下ろす六甲山のてっぺんは、もう肌寒いです。 Desde la fría cima del monte Rokko, pasamos por alto nuestra ciudad abrasadora. 〜 42 meses aprende español 〜

¿Correcto?817

看護師さんが喉から魚の小骨を取ってくれました。 La enfermera me quitó la espina de pescado de la garganta. 〜 42 meses aprende español 〜

¿Correcto?816

今では珍しくなったメロンの原種。うっすら甘くて歯ごたえがある。 La especie original de melón, que se ha vuelto rara en los tiempos modernos.Es ligeramente dulce y crujiente. 〜 42 meses aprende español 〜