大阪合気道自主稽古会

流派を問わない合気道の稽古場です。小説、漫画、などが混在しています。稽古記録はタグをご利用ください。出典明記があれば図の引用については問い合わせ不要です。。

2020-12-01から1ヶ月間の記事一覧

¿Correcto?599

「寒いので夜に3匹の猫が入ってくるのです。」「いいですね。(妄想…だよな?)」 ”Hace frío, así que entran tres gatos por la noche." "Bueno. (Delirio ... ¿verdad?)" 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?598

パソコンがクラッシュしました。絵が描けない。「年末に⁈」 Mi computadora se ha averiado. No puedo dibujar. "¿Al final del año? !!" 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?597

ベッドの缶詰が欲しいです。 Quiero una lata de cama. 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?596

レントゲン写真を読むときは、なんだか直立してしまう。 Me pongo firme cuando leo imágenes de rayos X. 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?595

昔、自分は金色のたんぽぽだった という白昼夢。花が見る空、花が聞く音。 Solía ser un diente de león dorado en mi vida anterior. En un sueño despierto. El cielo que ve una flor. El sonido que escucha una flor. 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?594

休日の遅い朝は日光で部屋がはちみつ色になります。 A última hora de la mañana en un día libre, la luz del sol hace que el aire de mi habitación se torne de color miel. 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?593

ある友達は少ない数の服を持っていて、それらを何十年も着ています。 Un amigo mío no tiene mucha ropa y la ha estado usando durante décadas. 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?592

釣り用の電熱ベストで寒い外来業務もへっちゃら。「三千円。」 Los chalecos calefactores eléctricos para pescar ayudan a mis servicios ambulatorios. "25 EUR." 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?591

古い友人から箱が届きました。「ポルトガルのクリスマスパン。」 Recibí una caja de una amiga vieja. "Pan de Navidad portugués" 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?590

誰かをいじめる、なぜなら彼らはいじめられてるから。誰かを差別する、なぜなら彼らは差別されてるから。このようにして文化、伝統、直感、迷信、憎しみ... それらは永遠に再生産される。その渦から降りた人を、私は解脱者と呼びます。 Intimidamos a alguna…

¿Correcto?589

合気道の新しいコースで3級に受かりました。 Pasé el examen de 3er kyu en el nuevo curso de Aikido. 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?588

当身は弾丸のように。鞭じゃなくて。 "Atemi" es una bala, no un látigo. 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?587

あの姿勢は… 「猫?」「猫か?」「そこに猫がいるの?」 Esa postura es... "¿Gato?" "¿Gato?" "¿Un gato ahí?" 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?586

1年ぶりにケサディージャを食べました。メキシコの青い空気の味。 Comí Quesadilla por primera vez en un año. El sabor del aire azul de Oaxaca. 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?585

「膝の動き、複雑だなあ!」「だから袴で隠すのです。」 "¡Qué movimiento tan complejo tienen tus rodillas!" "Es por eso que los escondemos con un hakama." 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?584

フェイスシールドとマスクは、人との距離をより近づけます。「え?」「よく聞こえない」 Los protectores faciales y las máscaras acercan a las personas. No te escucho bien. 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?583

息子よ、見て。君は走れるよ。 Oye hijo. Puedes ver, hablar y correr. 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?582

植木の剪定をあちこちで見るのは、年越しの準備なのだな。 A menudo veo árboles podados. Se están preparando para el año nuevo. 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?581

川べりに座っている人。かれはインターネットからは隔絶されているが、世界とは繋がっているようすだ。 Una persona sentada en la orilla del río. Está aislado del mundo de Internet, pero parece estar conectado al mundo natural. 〜 33 meses aprend…

稽古記録259

2020/12/11 (金) 中央区 <まとめ > 1. 引いたり振り回したり見えても、ほんとはすべて刺している

¿Correcto?580

レースのカーテンを漂白するのが好きです。 Me gusta blanquear cortinas de encaje. 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?579

寒い夜、外で猫が怒ってる。 Un gato grita en una noche fría. 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?578

白葱、鰹。炒める。 Puerro. bonito. Los frito. 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?577

自分の影で遊びながら歩くのは、友達と散歩しているようで楽しい。 Caminar y jugar con mi sombra es divertido como si estuviera dando un paseo con amigos. 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?576

柔らかホールドを信じて、腰から技をかけてみます。相手は畳に落ちるでしょう。 Cree en la sujeción suave e intenta usar tu pelvis. El compañero caerá sobre el tatami. 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?575

ヨロヨロしているおばあさんは皆 自分の患者にみえる。 Todas las ancianas inestables se parecen a mis pacientes. 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?574

雲の赤ちゃんだ。火葬場 Es un bebé de nubes. El crematorio 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?573

動物に触りたいなぁ。 Ojalá pudiera tocar a los animales. 〜 33 meses aprende español 〜

¿Correcto?572

私達の医局秘書さんは、宅建の試験に合格しました。「翌年に、未知の経験をすることが好きなのです。」 La secretaria de nuestro consultorio médico ha pasado la prueba de calificación de transacciones inmobiliarias. "Me alegro de poder tener una …

¿Correcto?571

鳩を蹴飛ばしてしまった。「よけない鳩は初めてだ!」 He pateado una paloma. "¡Nunca he visto una paloma que no vuele!" 〜 33 meses aprende español 〜