「死者の日」の仮面作り。女が集まると井戸端会議になるのは国籍は関係ない。「私は人生を後悔してんの。忙しくて結婚もしなかったし…」「どっちでも後悔するって。息子なんか30歳だけど低賃金から抜けられなくて…」「今の彼はユダヤ人なんだけど、私宗教に興味ないから超困る〜」「距離おいちゃうよね」
Hacer una máscara de "el dia de los muerto" . Las nacionalidades son diferentes, pero es universalmente que las mujeres se reúnen y hablan. ”Estoy lamentando mi vida, solo trabajando y no casada ..." "Siempre nos arrepentimos. Mira, mi hijo de 30 años trabaja pero no paga." "mi novio es judío pero no estoy intarestado en la religión ..."
〜 26 semanas estudiando el español 〜